Heja Sverige

Lad mig tilstå. I denne sag er jeg svensker og helt på svenskernes side. Selvfølgelig skal man ikke i en børnebog finde citater som “Hvis to kvinder gifter sig med hinanden så er de ludere” og To kvinder kan selvfølgelig gifte sig med hinanden, men så er de blevet voldtaget”. Det er muligvis blevet sagt af børn, men der må være et minimum af voksen selvcensur og omtanke inden den slags bliver publiceret og dermed gjort det en slags faktum overfor børn, Men den besidder åbenbart hverken bogens forfatter Grethe Dirckinck-Holmfeld eller det danske forlag der udgiver bogen. Citaterne er så ulækre og tåbelige at de ikke har nogen berettigelse og på ingen måde bidrager til noget som helst i børneopdragelse eller børns liv, men kun skader børns opfattelse af noget både væsentligt og basalt, nemlig fri seksualitet på tværs af køn uden at blive proppet med fordomme fra de er små og delvis forsvarsløse. I Danmark diskriminerer vi ikke folks seksualitet, det har de forstået i Sverige – mens vi selv famler rundt i idioti og fuldstændig har tabt både sutten og vores moralske kompas. Og til dem der mener der er tale om en voksenbog så kender jeg mange der også læser disse bøger op for børn, det gør du sikkert også. Det ligner en børnebog og dem bliver læst af børn. Men uanset målgruppe, så synes jeg lige de to børnecitater er helt unødvendige – og på ingen måde bidrager til noget – Og jeg opfatter det ikke som censur at fjerne dem, men som almindelig sund fornuft og (svensk) omtanke.